Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Jak bude spolupracovat v Krkonoších česká a polská strana? Dohodu o přeshraniční spolupráci podepsali dnes dopoledne šéfové Krkonošského národního parku právě z české a polské strany. A dnes je také Den Krkonoš. No a my se jdeme teď pod Sněžku podívat. Zdravím ředitele Krkonošského národního parku Jana Hřebačku. Dobrý den.
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Dobrý den.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Co vlastně důležitého zahrnuje ta dohoda, kterou jste dnes podepsali s polskou stranou?
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
V podstatě signalizuje naši snahu hory spojit, naši snahu vytvořit národní park, který bude bez hranic.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
A tomu tak není podle vás teď ještě? Pořád tam vnímáte ty hranice?
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Ano. Každopádně administrativní hranice tady funguje, bude fungovat pořád. My se ale už dlouhá léta snažíme se současným vedením polského národního parku, aby návštěvníci hor nic nepoznali, aby se cítili stejně na polské i české straně.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Takže vy asi hodně komunikujete s polskou stranou, vyměňujete si informace jako kdyby to byli Češi.
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Rozhodně. My se samozřejmě snažíme, aby to prvotní porozumění, který vychází z řeči, tak abysme naučili české zaměstnance polsky, aby polští zaměstnanci uměli česky. To je takový ten prvotní impuls. A pak samozřejmě děláme mnoho společných projektů.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Vy umíte polsky?
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Snažím se aspoň trochu.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Dnes je také Den Krkonoš. Můžete jenom stručně popsat, co to znamená pro návštěvníky?
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Pro návštěvníky to znamená povzbuzení přijeďte se do Krkonoš podívat. Tu akci pořádáme společně s oběma ministerstvy, to znamená ministerstvem životního prostředí na české straně a ministerstwo środowiska polské strany. A jsou tady zástupci i samospráv jednotlivých obcí, svazku měst a obcí na české straně s /nesrozumitelné/ na polské straně. Zkrátka všichni chceme povzbudit to, aby turistický ruch v Krkonoších dále fungoval a samozřejmě chceme i poukázat na to, že je potřeba chránit krkonošskou přírodu.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
A k tomu možná by mohla pomoci také nebo mohl pomoci ten křest publikace Příběh Luční boudy, který se chystá na dnešní odpoledne. Jak důležitá vlastně to je publikace pro vás?
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Velmi důležitá. Luční bouda je historická bouda, která na Krkonoších vždycky fungovala. My jsme samozřejmě rádi, že i spolupráce mezi Luční boudou a Správou Krkonošského národního parku je na velmi dobré úrovni. Každopádně budeme rádi, pokud se tato publikace stane oblíbenou.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Ředitel Krkonošského národního parku Jan Hřebačka byl hostem Radiožurnálu, publicistiky hlavních zpráv. Děkuju za to, tuším, že jste někde venku, protože hodně tam fouká v Krkonoších, aspoň tak zní.
Jan HŘEBAČKA, ředitel Krkonošského národního parku
Hodně fouká, počasí, počasí jsme bohužel nezvládli, doufám, že ostatní věci se vydařily lépe.
Helena ŠULCOVÁ, moderátorka
Děkuju. Jan Hřebačka, ředitel Správy Krkonošského národního parku. No a z publicistiky hlavních zpráv je to všechno.